try to do和try doing是两个常见的英语短语,看起来区别不大,但含义却有很大的区别。Try to do通常表示尝试去做某事,而try doing则表示尝试着去做某事,强调的是正在进行的状态。
举个例子,如果想表达“尝试去学习英语”,那么就应该使用try to learn English,而不是try learning English。因为前者表示的是尝试去做某事,而后者强调的是尝试着去做某事的状态,也就是尝试做某事并获得经验。
在语法上,try to do后面通常跟着一个动词原形,表示要去做某事;而try doing后面通常跟着一个动名词,表示正在尝试着做某事。
除此之外,如果要表示“尝试并且做到了某事”,则应该使用succeed in doing something的结构。例如,“I tried to solve the problem, and finally I succeeded in doing it.”从中可以看出,在尝试了很多次之后,我最终做到了某件事情。